She told me it was fruit ponch.
I said she probably meant fruit punch.
Nope, definitely fruit ponch.
Honey, I think it's from English and it's fruit punch.
Nope. She wasn't having a bar of it so we went to the arbiter of all language disputes in the house- K.
K- it's fruit punch isn't it?
No Daddy, we definitely had fruit pOnch.
Oh. Of course! Meg wouldn't have pUnch. She'd have fruit pOnch.
What? You just said it was pUnch.
No, it's only pUnch if it's alcoholic. If it's just juice it's pOnch.
It's English. You know that, right?
No. It's not English. It's fruit punch or alcoholic punch. It's never pOnch.
The both looked at me pityingly and K suggested:
Maybe it's your accent, I bet if you ask a North American they'd tell you it's punch and ponch.
That's right, now I'm getting English tips from an engineer who used English class to catch up on sleep and an eight year old who swears up and down that you spell sheep cep.